A ltilte kwnon fcat
Aoccdrnig to a rscheearch at Cmabrigde Uinervtisy, it deosn't mttaer in waht oredr the ltteers in a wrod are, the olny iprmoetnt tihng is taht the frist and lsat ltteer be at the rghit pclae. The rset can be a total mses and you can sitll raed it wouthit porbelm. Tihs is bcuseae the huamn mnid deos not raed ervey lteter by istlef, but the wrod as a wlohe.
-- Shamelessly copied from a Slashdot comment.
More like this: English Entries, Accessibility.
Már Örlygsson



Reader Comments (9)
Gneistinn: Ađ sifkra vitlsaut
September 15. 2003 kl. 10:04 GMT | #
Óli Gneisti replies:
The comment above is my attempt to translate the quote into Icelandic.
September 15. 2003 kl. 10:14 GMT | #
Andri Sigurrđson replies:
Nei hvar andskotinn, funky ađ lesa ţetta svona :/
September 15. 2003 kl. 10:27 GMT | #
Sindri replies:
Ţttea er ajlögr snlid!
September 15. 2003 kl. 11:03 GMT | #
Tóró replies:
Merkilegur andsk.
Mig grunar ţó ađ menn eigi misauđvelt međ ađ lesa svona texta, hrađlćsir eiga örugglega auđveldara međ ţađ heldur en ţeir sem lesa hćgt. (Byggt á ţeirri forsendu ađ hrađlćsir hafi komiđ sér upp tćkni til ađ lesa orđ og setningarhluta sem heild).
Hvernig ćtli svona "gátulestrarhćfileiki" tvinnist saman viđ t.d. lesblindu og/eđa stafsetningarörđugleika?
September 15. 2003 kl. 11:27 GMT | #
Árdís replies:
Wow, I didn't even notice the weird spelling to begin with! Bizarre.
September 15. 2003 kl. 18:29 GMT | #
Eva replies:
efHiđ keki túrđa uessţ enma jás ţđa. meSótkilrrgte.
September 16. 2003 kl. 00:29 GMT | #
Bergur replies:
I wonder how people that suffer from dyslexia would handle reading that paragraph?
September 16. 2003 kl. 23:55 GMT | #
Magga replies:
Well, ég er ţokkalega lesblind og ţessi stafaruglstexti var ekkert mál fyrir mig. Fékk póst frá Má sem hann kallađi: Gteur ţú lsieđ ţteta? og ég tók ekki eftir ţví ađ stafirnir vćru í vitlausri röđ fyrr en eftir ađ ég las póstinn og vissi erindiđ. Skiptir örugglega máli hvernig lesblindu mađur er međ mín heitir deep dyslexia og er í úrvinslustöđinni í heilanum sem hefur međ hljóđ ađ gera. Algengasta lesblindan er í input rásinni, forvitnilegt ađ vita hvernig ţeir sem eru ţannig tćkla ţennan "rugltexta". Sorrý var ekki í gírnum til ađ skrifa á ensku. Ţađ hefđi komiđ mjög vírdó rugltexti.....
September 21. 2003 kl. 00:45 GMT | #